Книги и сдвиги

(Май 2008)

Ляпнуть глупость, как известно, порою может абсолютно любой человек. Будь он хоть великий ученый, хоть выдающийся политик или, к примеру, гений компьютерного рынка. Вроде, скажем, того же Стива Джобса, сумевшего превратить товары увядшего было бренда Apple в предмет ажиотажного спроса и почти истерического поклонения.

books

Когда Джобса не так давно спросили, что он думает о новом гаджете Kindle для чтения электронных книг, тот ответил примерно следующее: «Хорош этот продукт или плох – совершенно неважно. Существенно то, что люди уже больше не читают. Сорок процентов американцев за весь прошлый год прочли всего одну книгу или того меньше»…

Иначе говоря, «великий визионер» корпорации Apple просто не видит у книгоиздания практически никаких перспектив на будущее и по сути дела уже отвел печатному слову свое место на свалке истории. Откуда этот мудрец взял свои цифры – 40% – не совсем ясно, да и не так важно, наверное.

Ибо главное, как известно, это идея, а уж нужные цифры под нее подверстать великая наука статистика всегда поможет. Например, для опровержения джобсовых измышлений, можно привести существенно иные статистические подсчеты. По данным социоисследования Ipsos Public Affairs, в тех же США около четверти американцев действительно не прочли в 2007 году ни одной книги, но при этом другие 27% за это же время прочли 15 книг и более.

А по оценкам еще одной исследовательской группы, Book Industry Study Group, непосредственно работающей с издательствами, количество покупаемых в год книг сейчас измеряется по стране цифрами порядка 408 миллионов штук. В денежном выражении это соответствует продажам на 15 миллиардов долларов. Для сравнения, кассовые сборы студий Голливуда по итогам кинопроката за 2007 год составили чуть меньше 10 миллиардов долларов.

Ну а если обратиться к опыту онлайнового магазина-гиганта Amazon, начинавшего в 1994 году с продажи книг, то там по сию пору продолжают делать на них очень и очень приличные деньги. Конкретные цифры продаж по каждому из видов товара в Amazon раскрывать не принято, однако компания свидетельствует, что за все прошедшее время количество реализуемых книг с каждым годом стабильно возрастало. В подобных условиях, ясное дело, у этой компании нет абсолютно никаких оснований прислушиваться к тому, что где-то там вещает духовно-стратегический лидер Apple.

Но вот что действительно вызывает ныне обостренный интерес и у Amazon, и у других продавцов книг, и у тех, кто их пишет, и – особенно – у всей книгоиздательской индустрии, так это сетевое распространение книг в цифровом виде. Именно к этой проблеме имеет самое непосредственное отношение выпущенный Amazon гаджет Kindle. И именно с этой проблемой имеет смысл разбираться тщательно и всесторонне.

[ВРЕЗКА]

Как делать НЕ надо

Новая книга молодого американского фантаста Скотта Сиглера «Зараженные» появилась на полках магазинов 1 апреля этого года. Кроме того, в течение четырех дней до начала продаж ее также можно было свободно скачать в виде PDF-файла с веб-сайта издательства Random House.

Сиглер, надо отметить, сделал себе имя сам – свободной сетевой публикацией текстов и подкастами (сериалами в аудиофайлах) своих весьма качественных, по отзывам читателей, научно-фантастических книг. Когда число поклонников стало исчисляться десятками тысяч, издательство Random House само к нему постучалось и предложило публикацию книг на бумаге.

Однако, у издателей на сегодняшний день нередко отмечается шизофренически-раздвоенное отношение к свободной публикации книг в Сети. Поэтому когда они пытаются сделать здесь что-то умное, то в итоге легко может получиться нечто весьма глупое.

В Random House решились-таки выложить новую книгу Сиглера в «обычном» для нее виде, как бесплатный PDF, но только так, чтобы уже через четыре дня закрыть раздачу. По сути дела, именно в тот момент, когда процесс читательских скачиваний только-только начинает раскручиваться.

Сеть, конечно, знаменита своей скоростью разноса известий, однако, как показывает богатый опыт, для того, чтобы началась реакция публики, обычно требуется 3-4-5 дней. Иначе говоря, люди только-только собрались скачать книгу, чтобы оценить, имеет ли смысл ее купить, а доступ к ознакомлению уже прекращен. Хуже того, издательство разрешило скачивания лишь до дня, в который книга выходит в продажу…

С точки зрения известного писателя-фантаста Кори Доктороу, выкладывающего свои тексты в Сеть всю жизнь, это просто гигантская глупость. Ибо означает такой шаг вот что.

Если рекламный период скачиваний, задуманный для раскручивания книги, заканчивается раньше времени, то читатель, которому книга понравилась, идет в магазин, чтобы ее купить, но не находит на прилавках. В онлайновых магазинах вроде Amazon есть, конечно, возможность предварительного заказа. Однако, как свидетельствует все тот же опыт, количество людей, покупающих сразу, соотносится к числу делающих предзаказы примерно как 10 к 1.

Интернет, уверен Доктороу, существует в вечном ТЕПЕРЬ, поэтому весьма нереалистично ожидать, будто люди, скачав ознакомительный файл и тут же захотев купить книгу, сохранят этот импульс на протяжении еще 3-4 дней, терпеливо ожидая, когда им позволят это сделать. Само собой рождается подозрение, что люди, придумавшие в Random House столь неуклюжую стратегию, просто не пользуются интернетом.

В итоге же складывается ощущение, что в издательстве Random House так и не смогли решить, верят они в свободное выкладывание книг для улучшения продаж или же не верят. Из-за собственных глупых шагов книгоиздатели сами лишают себя важной информации о том, кто скачивает книги и откуда они приходят.

В то же время поклонники книг Сиглера наверняка выложат файлы на своих сайтах, рассеянных по всей Сети, так что новые читатели будут скачивать книгу оттуда. А Random House не сможет набирать оттуда очень важную для издателей статистику и вообще, по сути, останется не в курсе о происходящем.

Иначе говоря, издательство не только портит себе продажи, усложняя доступ к электронной версии книги, но и лишает себя очень важной рыночной статистики, отказываясь быть базовым местом для скачиваний.

[Конец ВРЕЗКИ]

Время перемен

Одна из главных британских газет, лондонская Times, устами своего журналиста Бена Хойла этой весной выдала в тему заявление, звучащее даже посильнее джобсова: «Книжное пиратство в интернете в конечном счете заставит авторов прекратить писательство до тех пор, пока не будут придуманы радикальные методы для компенсации им потерь от продаж»…

Пишущая братия, спору нет, обычно имеет склонность к преувеличениям. Да и мысль эту странноватую, если верить Хойлу, придумал не то чтобы он сам, а руководство «Общества авторов», объединяющего 8500 профессиональных писателей Великобритании. Но в таком случае выходит, что природу интернета пока что принципиально так и не поняли еще ни многие журналисты, ни в массе своей писатели. К великому сожалению.

Очень к месту здесь будет, наверное, вспомнить видного английского романиста Даниэля Дефо. Который хоть и жил в XVIII веке, но многие вещи понимал куда более проницательно, чем большинство из наших нынешних пишущих современников.

В 1701 году сатирическая поэма «Прирожденный англичанин» почти никому неизвестного в ту пору Дефо стала, как сказали бы сейчас, хитом продаж, разойдясь по рукам в нелегальных копиях количеством свыше 80 000 экземпляров. Большого богатства это автору, ясное дело, не принесло, но зато очень быстро сделало его знаменитым.

В предисловии к последующему изданию той же работы Дефо выразил свою особую признательность тем «пиратам», что распространили слово в массах. Данная благодарность, кстати говоря, ныне считается первым известным в истории случаем, когда «кража интеллектуальной собственности» названа пиратством.

Книгоиздательству, в каком-то смысле, повезло больше, чем индустрии звукозаписи и кино. В отличие от России, где анархические и весьма популярные в массах онлайновые библиотеки стали создаваться чуть ли не вместе с появлением интернета, зарубежных сетян долгое время куда больше интересовало свободное скачивание музыки и фильмов.

Однако вместе с расцветом файлообменных сетей дело естественным образом дошло и до массового распространения книг или прочих текстов в мировом масштабе. И хотя у книгоиздательской индустрии явно было время подготовиться к очевидно грядущим переменам, на сегодняшний день уже можно констатировать, что практически ничего внятного и разумного в этой связи там придумать не смогли.

Как честно признаются инсайдеры данного бизнеса, если сейчас в одной комнате собрать руководителей 10 разных издательств и спросить, что надо делать, то почти наверняка будет получено 10 разных ответов. А если в данное помещение пригласить также и с десяток известных авторов, пишущих книги, то количество разных ответов, скорее всего, увеличится еще примерно вдвое.

Куда более конструктивно и целенаправленно работают над будущим книг флагманы онлайнового бизнеса Google и Amazon, уже запустившие и развивающие свои книжно-поисковые сервисы – Book Search и Search Inside the Book – очевидным образом повышающие цифры продаж.

Но у книгоиздателей сервисы вроде «Поиск внутри книги», выдающие искателям сразу целую страницу, а то и несколько с интересующей их информацией (и даже возможностью полистать страницы соседние) пока что вызывают весьма сложную гамму чувств.

От очевидной любви (за возможности наращивать продажи) до нервного страха – из-за выдачи слишком больших фрагментов содержимого книг, способных (быть может) и подрывать продажи томов целиком. Да и вообще, из-за передачи чересчур больших возможностей по контролю за контентом и продажами в руки посредников вроде «Амазона».

Перечисленные обстоятельства теснейшим образом связаны еще с одной, очень важной проблемой – неуклонным снижением доли художественной литературы, кратко именуемой словом fiction, в общих цифрах продаж. Подобного рода литература все больше уступает позиции книгам в разнообразных жанрах non-fiction. То есть всевозможным справочникам, путеводителям, сборникам кулинарных рецептов, руководствам по ведению домашнего хозяйства и так далее.

Принципиальная проблема с этим процессом в том, что чуть ли не все нонфикшн-тексты вполне допускают выборочное чтение, то есть, проще говоря, совершенно не подразумевают горячее желание читателя прочесть всю книгу от корки до корки. Если же взглянуть на проблему чуть иначе, то в условиях интернета здесь сама собой напрашивается модель микроплатежей, т.е. покупки лишь нужных в данный момент фрагментов из интересующего справочника за совсем небольшую сумму.

Но, во-первых, массово распространенную и удобную для всех интернет-пользователей систему микроплатежей, гладко встроенную в сервис быстрого поиска кулинарных рецептов, туристических путеводителей и прочей справочной литературы, пока что никто не реализовал.

Во-вторых, толком еще даже неизвестно, захочет ли большинство книгоиздателей пойти на подобные шаги. Традиционные модели продаж слишком сильно привязали подобные тексты к цельному формату книги, подобно тому, как в музыкальном бизнесе упорно цеплялись – да и по сию пору привязаны – к формату альбома, позволяющего разом продавать десяток или дюжину песен.

Издателю очень трудно свыкнуться с мыслью о том, что продажа лишь популярных треков по 1 доллару может оказаться выгоднее, чем 15-долларовые альбомы, содержащие всего 2-3 приличные песни. Очень похожие страхи снедают ныне и книгоиздателей, и многих авторов текстов, примером чего стал недавний судебный иск Авторской гильдии США против компании Google за ее книжно-поисковый сервис Book Search.

Угрозы реальные и мнимые

Серьезный, вплоть до панического, страх перед пиратами интернета, как это ни парадоксально, по сию пору характерен почти для всех писателей, включая и авторов художественной литературы. Парадокс здесь весьма многогранен, однако суть его в том, что для подавляющего большинства авторов самая главная проблема заключается совершенно в ином – а именно, в остром недостатке или практически полном отсутствии читающей их публики.

По этому поводу ныне часто вспоминают высказывание знаменитого издателя Тима О’Рейли (специализирующегося на компьютерной литературе и в тонкостях знающего особенности сетевых публикаций), который в одном из своих эссе, посвященных книгоизданию, не так давно заметил: «Неизвестность – это угроза куда большая, нежели пиратство, для основной массы творцов контента».

К счастью, хорошо понимать это уже начали и некоторые весьма известные писатели. Так, в начале нынешнего года на международной междисциплинарной конференции в Германии, посвященной цифровому обустройству современной жизни, очень заметно и содержательно выступил знаменитый бразильский романист-мистик Паоло Коэльо.

В своем докладе Коэльо впервые, можно сказать, решился публично раскрыть «страшный секрет» своей удивительной популярности в самых разных странах мира. А плюс к этому, самое главное, с высокой трибуны писатель доходчиво разъяснил весьма простую, но по сию пору крайне тяжело усваиваемую издателями идею о том, что в эпоху цифровых и сетевых технологий старые модели торговли уже мало на что годятся.

Для российской же аудитории это выступление, вероятно, должно быть особо интересно, коль скоро непосредственно связано с нашей страной.

Как рассказал Коэльо, в 1999 году дела с продажами его книг в России обстояли чрезвычайно неважно. За весь тот год было куплено всего около тысячи книг, и разочарованное русское издательство решило прекратить неудачную затею.

Коэльо, правда, быстро сумел найти другого издателя, но на этот раз решил действовать в корне иначе, по-современному оперевшись на интернет. Для чего на собственном сайте paulocoelho.com разместил для свободного скачивания файл с русским переводом своего романа «Алхимик».

Никаких дополнительных рекламных акций не предпринималось, однако продажи бумажных русскоязычных книг подскочили быстро и заметно. В течение следующего года было куплено около 10 тысяч книг, еще через год – порядка 100 тысяч. К 2002 году в одной лишь России в общей сложности был продан уже миллион разных произведений Коэльо.

На сегодняшний день продажи русских переводов его романов уверенно перевалили за 10 миллионов и продолжают расти. Писатель абсолютно убежден, что столь разительные перемены были достигнуты благодаря свободному распространению его текстов в интернете.

Сам чрезвычайно заинтригованный российским феноменом, Коэльо погрузился в файлообменные сети – как основную среду нелегального распространения контента – и стал выискивать там онлайновые переводы своих книг на всевозможные языки, а также аудиоверсии этих романов. В 2006 году писатель анонимно создал специальный блог «Пиратский Коэльо» (piratecoelho.wordpress.com), где методично начал выкладывать все находимые им ссылки на собственные произведения в свободном доступе. А заодно по-тихому разместил линк к «пиратскому блогу» на своем официальном сайте.

Делать все это приходилось явно нелегально, поскольку официально автор не имеет никаких прав на иностранные переводы своих книг. Но как бы там ни было, в прошлом году мировые продажи книг Коэльо на самых разных языках перевалили за 100 миллионов штук, а написавший их автор собственными глазами наблюдал, как подскочили покупки после запуска блога «Pirate Coelho».

Именно поэтому теперь писатель решил выйти из тени анонимности и признаться всем издателям, что это он сам себя и «пиратит», принося книгоизданию очевидные прибыли.

[ВРЕЗКА]

Любить книгу по-русски

Примерно с год назад, в мае 2007, владельцы шести русскоязычных сетевых библиотек (aldebaran.ru, litportal.ru, bookz.ru, fenzin.org, fictionbook.ru, bestlibrary.ru) решили объединить свои силы и фонды. Дабы «перевести в цивилизованное русло» анархическую ситуацию со свободным доступом к книгам в рунете.

Ради этой благородной задачи была создана совместная компания-консорциум ЛитРес (www.litres.ru), которая стала заключать официальные договоры с издателями и авторами, то есть действовать как уже вполне легальная крыша для коммерческого сетевого распространения той тучи оцифрованных книг, что за долгие годы были собраны на серверах рунета стараниями множества любителей и энтузиастов.

В подобных актах «присвоения ресурсов» уже давно нет ничего нового ни для России, ни для интернета вообще. Однако бизнес по-русски всегда отличается какой-то особой изощренностью.

Понятно, что множество прежде свободно доступных для скачивания единым файлом книг на упомянутых выше сайтах стало пропадать из бесплатного доступа и теперь в удобном для чтения виде они продаются лишь за деньги.

Понятно, что в неудобно-бесплатном виде для онлайнового «листающего» чтения книг веб-страницы со всех сторон обвешиваются баннерами и текстовой рекламой столь обильно, когда дальше просто некуда.

Понятно даже то, что в эти страницы встраивают специальные javascript-коды, дабы забивать текст всяческим невидимым мусором и препятствовать выделению текста для копирования в буфер. Все это по-человечески можно понять.

Наши «книголюбы» хотят относительно честно делать деньги и поэтому напридумывали для читателей тучу трудностей и проблем, дабы затем за сравнительно небольшую плату их от этих же проблем освобождать.

Но вот то, что одновременно адвокаты, нанятые Литресом, начали очень энергично наезжать на прочие онлайновые библиотеки, требуя убирать книги определенных авторов или просто угрожая прикрыть сайт, – это по-человечески принять невозможно. Хотя с точки зрения бизнеса все, конечно, очень даже понятно. Ведь конкурентов полагается давить.

Ну и дабы в этом комментарии был хоть какой-то практический смысл, осталось упомянуть пару полезных утилит, автоматом удаляющих всякий лишний мусор из страниц книг в бесплатном доступе Литреса и объединяющих их обратно в единый файл для нормального чтения.

Одну такую программку, eBookDownloader, изготовил некто dimzon (см. http://www.liveinternet.ru/users/dimzon541/ ). Другую функционально похожую, только попроще, утилиту под названием Biblio изготовил Alex_Vladivostok, разместив ее по адресу http://www.mgvlad.ru/alx/. Привет Владивостоку!

[Конец ВРЕЗКИ]

Творчество в эпоху интернета

Писателей, сравнимых по популярности с Коэльо, да еще при этом понимающих природу интернета, пока что, увы, совсем немного. С другой стороны, не подлежит сомнению, что ныне стабильно растет общее число авторов, осваивающих сетевые технологии для творческого распространения собственных произведений.

Упомянутый во врезке фантаст Скотт Сиглер, к примеру, регулярно выкладывает в Сеть не только все свои тексты, но и – по мере написания – сам начитывает главы под аудиозапись, создавая своеобразные сериалы-подкасты.

Свободное размещение таких аудиофайлов у себя на сайте и в специально выделенном под это дело разделе магазина iTunes (секция Podcasts, подраздел Literature) привлекло к Сиглеру не меньшее число новых поклонников, чем выкладывание текстов. Более того, уже привело и к подписанию по меньшей мере одного контракта с киностудией на экранизацию.

Ну а чтобы получить наиболее адекватное представление о том, как должно бы выглядеть творчество писателя в эпоху интернета и цифровых технологий, очень полезно побродить по сайту craphound.com писателя и публициста Кори Доктороу.

С самого начала своей творческой карьеры Доктороу принципиально выкладывает все книги и статьи в свободный сетевой доступ. Первую его книгу скачали свыше полумиллиона человек, купили ее же в бумажном виде, естественно, далеко не все, но и их спроса хватило, чтобы в первые 18 месяцев пришлось сделать пять изданий.

Для каждого нового романа Доктороу на сайте отведен большой отдельный раздел, где все желающие могут не только скачать и обсудить книгу, но и преобразовать ее в какой угодно электронный формат для наиболее удобного чтения, разместив ссылку для остальных. Либо сделать собственный перевод произведения на разные языки, либо предложить читателям новый вариант иллюстраций, обложки или постера.

Все это совместное и заинтересованное народное творчество естественным образом трансформируется и в рост продаж бумажных книг, и в растущее число приглашений для лекций и выступлений (оплачиваемых гонорарами). Иначе говоря полнейшая доступность плодов творчества Доктороу одновременно позволяет ему быть весьма не бедным человеком.

Самое же главное при такой модели, это то, что тексты писателей – если они хоть кому-то интересны – все читатели могут найти легко и просто, а сетевое пиратство тут уже никого не волнует.