30 лет PGP

Июнь 2021, idb.kniganews )

Филип Циммерманн, автор самой, наверное, знаменитой в мире криптографической программы, опубликовал небольшой текст в честь круглой даты со дня рождения своего детища. Имеет смысл дать здесь перевод этого текста.

PGP отмечает 30-ю годовщину

Сегодня, 6 июня 2021 года, прошло ровно тридцать лет со дня выпуска самой первой версии программы, PGP 1.0.

В 1991 году в этот день Pretty Good Privacy была выложена в Интернет. Днём раньше я отправил её паре моих друзей для более широкого распространения. Этим был запущен процесс, длившийся целое десятилетие, процесс борьбы за то, чтобы положить конец экспортным ограничениям США на сильное криптографическое программное обеспечение.

После того, как была выпущена программа PGP версии 1.0, мне стала приходить помощь от целого ряда добровольцев-разработчиков, и уже совместно мы сделали множество улучшений программы. В сентябре 1992 года мы выпустили версию PGP 2.0 с поддержкой десяти иностранных языков, работающую на нескольких разных платформах, модернизированную более сильной криптографией и новой функциональностью, включая ту специфическую модель доверия, которая помогла PGP стать наиболее широко распространенным методом для шифрования электронной почты.

Сам же я стал фигурантом уголовного расследования по делу о нарушении Закона о контроле за экспортом вооружений, поскольку допустил свободное распространение PGP по всему миру. Из-за этого популярность PGP подскочила ещё больше. Уголовное преследование было прекращено правительством США в начале 1996, однако политические дебаты по этому вопросу продолжали полыхать вплоть до того момента, когда экспортные ограничения в США рухнули, наконец, в 2000 году.

Программа PGP запустила десятилетие так называемых крипто-войн (Crypto Wars), итогом которых стало то, что все западные демократии отменили свои ограничения на использование сильной криптографии. Это было примечательное и волнующее десятилетие, а также триумф активизма правозащитников, боровшихся за право граждан вести приватные переговоры.

Читать «30 лет PGP» далее

Обратная сторона тотальной слежки

( Май 2021, idb.kniganews )

В повседневной жизни все знают: чем сильнее защита – тем надёжнее безопасность. В делах государственных, однако, теперь нередко получается так, что залог безопасности – это защита слабая…

В мире профессионалов компьютерной безопасности весьма давно существует и имеет заслуженную популярность бюллетень The RISKS Digest – дайджест публикаций прессы и комментариев специалистов относительно рисков компьютеров и сетевых систем.

Один из последних выпусков дайджеста, RISKS Digest Volume 32 Issue 62 , начинается с любопытной статьи, написанной профессором Россом Андерсоном, широко известным кембриджским криптографом и специалистом по инфобезопасности. Оригинал статьи опубликован в апрельском номере журнала The Economist под таким примерно заголовком: «Внутренние программы слежки Китая дают преимущества иностранным шпионам».

Как прокомментировал тему этого текста редактор дайджеста Питер Нойман:

Неприязнь властей к сильному шифрованию делает уязвимыми собственные сети страны. Статья посвящена ситуации в Китае, но также актуальна и для любой другой страны!

Имеет смысл пересказать здесь содержание данной публикации по-русски в максимально близком к оригиналу виде.

Читать «Обратная сторона тотальной слежки» далее

Бэкон, розенкрейцеры и книга Картье, часть 6

( Апрель 2021, idb.kniganews )

Продолжение цикла публикаций, возвращающих к жизни книгу от генерала-криптографа Франсуа Картье – о тайной зашифрованной автобиографии Фрэнсиса Бэкона. В этой части истории проясняются взаимосвязи между Бэконом, обществом розенкрейцеров и Ривербэнкскими лабораториями. Предыдущие части цикла:  # 1 , # 2# 3 , # 4 , # 5 .

Для содержательного проникновения в воистину многоуровневые глубины Бэкон-Шекспировской тайны, как уже подчёркивалось, совершенно необходимы тщательные сопоставления двух важных книг от авторитетных криптологов: «Проблема криптографии и истории» от Франсуа Картье и «Проверка шекспировских шифров» от супругов Уильяма и Элизебет Фридманов. Причём для перекрёстного анализа и отделения истины от неправды, как было продемонстрировано, здесь оказываются очень существенны не только те утверждения, что в книгах содержатся, но и такие факты, которые там отчётливо умалчиваются.

Подобного рода «фигур умолчания» во всей этой истории обнаруживается немало, но сейчас пора затронуть особо среди них примечательную. И сводящуюся к тому факту, что ни генерал Картье, ни супруги Фридманы в своих работах не говорят по сути дела ни слова о тесных взаимосвязях между Фрэнсисом Бэконом и тайным обществом розенкрейцеров. Но что интересно, поскольку анализы и выводы в двух книгах диаметрально противоположны, то и умалчивают они об этом тоже существенно по-разному.

Так, Франсуа Картье в своей работе, полностью посвящённой вынесению на свет тайной биографии Бэкона, прежде неведомой для науки и общества, действительно нигде и никак не упоминает в явном виде о розенкрейцерах. Но поскольку для человека, глубоко погрузившегося в события той исторической эпохи, прямая связь Бэкона со знаменитым тайным обществом никак не могла быть неизвестна, Картье всё же демонстрирует читателям свою осведомлённость – но делает это весьма своеобразно.

На самых последних страницах своей книги он разместил письмо от одного из читателей, совсем молодого юноши по имени Жан Даужа (Jean Daujat), где этот 15-летний подросток даёт собственный «наивно-герметический» вариант расшифровки для загадочной надписи на памятнике Шекспиру, указывающей на Бэкона как автора шекспировских произведений. Решение же своё юноша обосновал такими словами:

Фрэнсис Бэкон принадлежал к Ордену Розенкрейцеров, все криптографические системы которого и герметический символизм основывались на священной арифметике, а теософия – на священных числах 1, 3, 7, 10…

К области строгой научной криптографии, прямо скажем, данная версия расшифровки отношения практически не имеет, однако тот факт, что «даже дети знают о Бэконе как розенкрейцере» цитируемое письмо отражает более чем наглядно. Кроме того, небезынтересно отметить, что в последующие годы Жан Даужа вырастет в авторитетного философа науки и видного представителя французского неотомизма.

Что же касается книги супругов Фридманов, где решительно отвергаются не только подлинность автобиографии Бэкона, но и вообще сам факт наличия бэконовских шифров в древних книгах, то у американских криптологов Бэкон-розенкрейцеровская тема умалчивается в корне иначе. Здесь в разделах, посвящённых сомнительным дешифровальным усилиям бэконианцев XIX века, авторитетные криптографы упоминают, конечно, и часто фигурировавший в тех работах орден розенкрейцеров. Но только лишь для того, чтобы легко и убедительно продемонстрировать ненаучность всех подобных якобы «дешифровок», допускающих практически любые манипуляции с буквами текстов для извлечения предпочтительных для бэконианцев «решений».

Однако в финальных разделах, где книга Фридманов критически исследует те криптоаналитические работы, что проводились уже в XX веке в Ривербэнкской лаборатории полковника Фабиана – причём проводились при личном участии самих Фридманов, – именно здесь о тесных взаимосвязях между Бэконом, розенкрейцерами и Ривербэнком не говорится уже ни единого слова. Хотя факты этих взаимосвязей не только были Фридманам отлично известны всегда и вне всяких сомнений, но и абсолютно надёжно подтверждаются уже в самом названии «Ривербэнкских акустических лабораторий», работающих и поныне…

Предельно наглядное и убедительное доказательство этим утверждениям можно найти, в частности, в одном малоизвестном документе-мемуаре, практически никогда не упоминаемом, что примечательно, в литературе, посвящённой истории криптографии. А вот совсем в другой специальной литературе, посвящённой истории архитектурной акустики, на эту работу ссылаются заметно чаще (Kranz, Fred W. «Early History of Riverbank Acoustical Laboratories.» The Journal of the Acoustical Society of America, Volume 49, Number 2 – Part I, February 1971, pp 381-384).

Примечательный мемуар носит название «Ранняя история Ривербэнкских акустических лабораторий», автором текста является Фред Кранц, один из первых сотрудников-акустиков этого заведения, а поскольку найти в интернете данный документ довольно непросто, здесь будет приведена в дословном переводе та часть, которая непосредственно посвящена интересующей нас теме.

[ Начало цитирования ]

Ранняя история Ривербэнкских акустических лабораторий
Фред У. Кранц, февраль 1971

Создание Ривербэнкских акустических лабораторий в Женеве, штат Иллинойс, своим происхождением обязано интересам полковника Джорджа Фабиана к некоему акустическому устройству розенкрейцеров, которое, как предполагалось, было описано Фрэнсисом Бэконом в тайном зашифрованном послании, спрятанном в Первом Фолио (1623) собрания произведений Уильяма Шекспира, а также последовавшему затем знакомству Фабиана с профессором Уоллесом Сэбином из Гарвардского университета.

Читать «Бэкон, розенкрейцеры и книга Картье, часть 6» далее

Бэкон, Шекспир и книга генерала Картье, часть 5

( Март 2021, idb )

Продолжение цикла публикаций, возвращающих к жизни глубоко спрятанную и давно забытую книгу от авторитетного криптографа Франсуа Картье – о тайной зашифрованной автобиографии Фрэнсиса Бэкона. В этой части истории впервые появляется имя Уильяма Шекспира. Предыдущие части цикла: первая, вторая , третья , четвёртая.

bacon-as-shakesp

Любое серьёзное обсуждение книги генерала-криптографа Франсуа Картье невозможно в отрыве от книги других знаменитых криптологов, супругов Уильяма и Элизабет Фридманов. Ибо именно работа Фридманов, опубликованная на два десятка лет позднее, стала несомненно главной причиной для полного выпиливания из истории как монографии Картье, так и самого прославленного генерала.

Один лишь рассказ о том, как именно, кем именно, а главное, по каким причинам всё это было сделано, в своих удивительных подробностях легко мог бы стать основой для большого романа-расследования в жанре шпионского научно-мистического триллера. Особо же примечательно, что с одной стороны правдивость этого рассказа надёжно подкрепляется бесспорно подлинными документами, а вот со стороны другой обнаруживается, что столь поразительная и богатая на открытия история по сию пору остаётся абсолютно никем в мире не востребованной и не расследованной.

Такое сочетание фактов уже само по себе более чем наглядно демонстрирует, насколько эффективными могут быть операции по выпиливанию исторической правды.

Здесь, однако, мы занимаемся задачей намного более узкой и конкретной – переводом, комментированием и выкладыванием в Сеть книги французского генерала Картье «Проблема криптографии и истории», опубликованной в Париже в 1938 году и с тех пор не только нигде и никогда не переиздававшейся, но и вообще не обнаруживаемой среди цифровых инфоресурсов интернета. Отчего ссылаться на эту книгу или приводить из неё цитаты совершенно не принято.

Американская работа супругов Фридманов «Проверка шекспировских шифров», опубликованная в 1957 году в Англии и США, известна и представлена в интернете несопоставимо лучше. На книгу эту не только ссылаются все исследователи данной темы, но и при желании кто угодно может взять её на время для ознакомления в цифровой библиотеке Интернет-архива , или даже абсолютно легально скачать полную цифровую копию на официальном сайте Фонда Маршалла .

friedmans-book

Почему две эти книги непременно следует рассматривать в сопоставлении друг с другом?

Во-первых, потому что обе они написаны очень авторитетными профессионалами военной и разведывательной криптографии, вполне заслуженно слывущими «отцами-основателями» научно-практической криптологии XX века.

Во-вторых, потому что обе книги посвящены в точности одной и той же теме – проблеме нескончаемых споров вокруг Фрэнсиса Бэкона как автора шекспировских произведений.

В-третьих, обе книги дают вполне определённое экспертное заключение по этому жгучему вопросу истории – с точки зрения науки криптографии.

В-четвёртых, наконец, однозначно вынесенные вердикты авторитетных экспертов в конечном итоге оказываются диаметрально противоположными по смыслу.

То, что заявляет в своей книге генерал Картье (до этого глава криптографической службы Франции), уже было переведено и опубликовано здесь ранее:

Мы полагаем, что должны настаивать на следующем факте. На том, что с криптографической точки зрения мы лично провели проверку целого ряда текстов [дешифрованных миссис Гэллап], а потому считаем, что вся эта дискуссия должна оставить в стороне вопросы о достоверности собственно дешифрования, ибо для нас это выглядит бесспорным.

А вот что столь же решительно декларирируют в своей книге Уильям Фридман (ранее главный криптолог АНБ США) и его не менее опытная в криптографических делах жена, Элизебет Смит Фридман:

Мы уверены, что во всех тех книгах, которые миссис Гэллап изучала, она не нашла ни единого приложения двухлитерного шифра. … Как криптологи, мы вообще не сумели найти таких случаев, чтобы его хоть когда-то использовали [в книгах Бэкон-Шекспировской эпохи]…

Поскольку ныне как у учёных историков, так и у всех прочих исследователей имеются абсолютно достоверные документы, однозначно свидетельствующие, что за 40 лет до этого Уильям Фридман лично помогал миссис Гэллап делать учебные пособия для выявления и анализа случаев использования двухлитерного шифра в древних книгах, а Элизебет Смит (тогда ещё не Фридман) весьма ловко эти выявленные фрагменты лично дешифровала «по методу Бэкона», то далее сразу возникает и естественный вопрос:

Как же объясняют криптографические супруги Фридманы столь радикальную перемену в оценках своих собственных трудов, полностью подтверждавших дешифровальные результаты госпожи Гэллап?

Читать «Бэкон, Шекспир и книга генерала Картье, часть 5» далее

Шифры Бэкона на Марсе

Февраль 2021, idb.kniganews )

Какая связь может быть между посадкой на Марс новейшего робота-исследователя Perseverance и древними шифрами Фрэнсиса Бэкона? Если не брать сайт kiwi arXiv, где рассказы об этом идут сразу один за другим , то ничего общего тут, казалось бы, вообще не наблюдается… Но вот если приглядеться к деталям чуть повнимательнее, то взаимосвязи обнаруживаются самые прямые.

Четыреста лет тому назад Фрэнсис Бэкон (1561-1626) в своей работе «О достоинстве и приумножении наук» с подробностями описал принципы изобретённого им метода двоичного шифрования, который, по его собственным словам «представляет собой высшую ступень совершенства шифра, давая возможность выражать ВСЁ ЧЕРЕЗ ВСЁ» или Omnia Per Omnia на латыни.

Согласно заключению Бэкона:

…Это изобретение приводит нас к чрезвычайно важным выводам. Ведь из него вытекает способ, благодаря которому с помощью любых объектов, доступных зрению или слуху, мы можем [скрытно от всех] излагать и передавать на любое расстояние наши мысли, если только эти объекты способны выражать хотя бы два различия…

А теперь быстро-быстро промотаем ленту истории через несколько веков – вплоть до даты 18 февраля 2021 года, когда ровер NASA Perseverance удалось замечательно гладко посадить на поверхность Марса.

Спустя ещё три дня были опубликованы фото и видеозаписи, с разных позиций запечатлевшие этот драматичный процесс посадки космического корабля на другую планету. Причём на одном из видеоклипов очень отчётливо виден этап, принципиально важный для торможения аппарата, входившего в атмосферу на огромной скорости, вдвое превышающей скорость звука. Торможение обеспечивало раскрытие купола парашюта, имевшего диаметр свыше 20 метров и сшитого из чередующихся клиньев оранжевых и белых полос.

Комментируя этот ответственный этап, Аллен Чен, руководитель миссии по входу в атмосферу и посадке марсохода, выразился о необычной раскраске парашюта так:

Вы можете заметить здесь определённый структурный паттерн полос. Такого рода паттерны помогают нам определять направление вращения парашюта, а кроме того, сегменты контрастных цветов оказываются полезны для отслеживания разных частей надувающегося купола.

Но вдобавок к этому мы надеемся, что наши инженерные усилия вдохновят и других. Ради этого мы оставляем порой в нашей работе скрытые послания, чтобы их отыскал кто-то ещё. Так что и здесь мы кое-что для вас приготовили – и приглашаем всех поработать над этой загадкой…

Читать «Шифры Бэкона на Марсе» далее

Тайная автобиография Фрэнсиса Бэкона и книга генерала Картье, часть 4

Февраль 2021, idb )

Продолжение цикла публикаций, возвращающих в нашу жизнь важные, но умышленно изъятые страницы из истории науки и литературы – вместе с чрезвычайно редкой книгой от генерала-криптографа Франсуа Картье. Предыдущие части цикла: первая, вторая , третья .

В данной части цикла публикуется особо важная глава книги Картье под названием «Новый документ». Важность её обеспечивают сразу два обстоятельства. Во-первых, именно здесь предоставлено развёрнутое, с конкретными примерами объяснение того, как был выявлен и дешифрован уникальный исторический документ – тайная и полностью зашифрованная автобиография Фрэнсиса Бэкона.

А во-вторых, здесь же авторитетным профессионалом-криптологом дано бесспорно компетентное и абсолютно однозначное подтверждение того факта, что в текстах древних книг действительно содержится тайное послание потомкам, причём послание это расшифровано в целом правильно…

Для всей современной науки, однако, – от гуманитарных дисциплин типа истории или литературоведения и вплоть до точных математических, вроде криптографии, – этого уникального документа никогда не было и по сию пору словно не существует. И дабы стало понятнее, каким образом столь удивительные случаи массовой слепоты в образованном обществе могут происходить, очень полезно привести следующую характерную цитату из серьёзной современной книги, анализирующей именно эту тематику (Barry R. Clarke. The Shakespeare Puzzle: a Non-Esoteric Baconian Theory, 2007):

[В конце XIX века] Элизабет Уэллс Гэллап (1848-1934), американская астрологиня и директор средней школы, приняла криптографический вызов. Используя двухлитерный шифр Бэкона, она продемонстрировала много больше, чем её предшественники. Не только Фрэнсис Бэкон был тайным сыном королевы Елизаветы и графа Лестера, но также их сыном, оказывается, был ещё и граф Эссекс. Все эти «факты» она открыла в книге «Двухлитерный шифр Фрэнсиса Бэкона», опубликованной в 1899 году. К несчастью, как и Доннели до неё, она недооценила объём трудов и затрат, требующихся для типографского набора тайных посланий в тексте Первого Фолио с помощью шрифтов двух разных типов.
. . .
Уильям и Элизебет Фридманы, два профессиональных криптолога – Уильям возглавлял криптоаналитическое бюро Армии США в годы Второй мировой войны – в своей книге «Проверка Шекспировских шифров» (1957) пришли к заключению, что метод миссис Гэллап для выявления посланий в Первом Фолио не может быть воспроизведён другими, а потому является ненаучным.

Второй абзац цитаты – это единственное в данной работе упоминание о профессиональных криптологах, Уильяме и Элизебет Фридманах, а также об их знаменитой книге, якобы «окончательно поставившей крест» на всех криптографических аргументах в Бэкон-Шекспировском вопросе. На самом деле, однако, существуют неопровержимые и общедоступные доказательства, свидетельствующие о том, что книга Фридманов – это умышленная ложь, намеренно сфабрикованная для внедрения дезинформации по стандартным рецептам секретных спецслужб.

Самое же интересное, что главные документы, подтверждающие столь сильное заявление, подписаны лично авторами книги-фальсификации, Уильямом и Элизебет Фридманами. И убедиться в этом может кто угодно – если имеется доступ к бесценным хранилищам Интернет-архива…

Читать «Тайная автобиография Фрэнсиса Бэкона и книга генерала Картье, часть 4» далее

Новогодние приветы из секретных архивов спецслужб

( Январь 2021, idb.kniganews )

Если это не странный сайт kiwi arXiv, то что общего может быть у столь разных тем, как НЛО и военный криптографический анализ, инопланетяне и тайное общество розенкрейцеров, круги на полях и Фрэнсис Бэкон как автор шекспировских произведений? Согласно документам из секретных архивов, ВСЕ эти темы находятся в области активных интересов ЦРУ и АНБ США…

В первых числах января 2021 года сразу на двух интересных сайтах, Governmentattic и TheBlackVault , специализирующихся на добыче документов из секретных архивов для открытой их публикации ради всеобщего ознакомления, явно в независимости друг от друга появились два новогодних подарка. Один «подарок» из секретных хранилищ ЦРУ, а другой, соответственно, из архивов Агентства национальной безопасности США.

Сначала, 4 января, на сайте Governmentattic, или «Правительственный чердак» по-русски, без всяких комментариев был выложен PDF-файл с наконец-то рассекреченной (и щедро отредактированной цензурой) версией книги Military Cryptanalytics или «Военная криптоаналитика, Часть III» от АНБ США. Среди историков криптографии эта книга известна очень давно, поскольку на протяжении нескольких десятилетий она служила базовым учебником при подготовке кадров АНБ, а автором её был легендарный Ламброс Калимахос, один из ближайших соратников «отца криптологии» Уильяма Фридмана.

Буквально через несколько дней, 7 января, ещё более интересно – и с содержательными комментариями – выступил знаменитый веб-сайт The Black Vault, что здесь можно перевести как «Чёрный подвал». Знаменит же этот «подвал» или «чёрный сейф» тем, что за четверть века истории проекта тут накоплено одно из богатейших в интернете собраний удивительных документов типа «реальных Икс-файлов». То есть обычно такие вещи фигурируют в фантастических фильмах или в сомнительных теориях «конспирологов», но только в данном случае речь идёт об абсолютно реальных документах из секретных архивов спецслужб.

Конкретно же ныне, в январе 2021, TheBlackVault опубликовал большущую подборку файлов ЦРУ США, непосредственно связанных с темой НЛО. Или темой «неопознанных воздушных феноменов», как предпочитает это именовать американское правительство (Unidentified Aerial Phenomena, UAP). Именно с данных феноменов и удобно начать обзор «новогодних подарков»…

Читать «Новогодние приветы из секретных архивов спецслужб» далее

Шифр Бэкона и подтверждения верности его вскрытия (Книга Картье, часть 3)

( Январь 2021, idb )

Продолжение цикла публикаций, посвящённых возвращению в мир чрезвычайно редкой книги: Генерал Франсуа Картье, «Проблема криптографии и истории» (Тайная автобиография Фрэнсиса Бэкона, зашифрованная его двухлитерным шифром). Начало см. здесь и тут.

ПРИЛОЖЕНИE (КОММЕНТАРИИ И ПРИМЕЧАНИЯ)

[стр. 209-213 Оригинала]

B

Дешифрованные госпожой Гэллап тексты породили такие комментарии, по поводу которых я считаю необходимым дать некоторые пояснения.

Некоторые из читателей не отрицают сам факт существования текстов, дешифрованных миссис Гэллап. Но они полагают, что публично обсуждать эту тему никакой необходимости нет, особенно в отношении авторства произведений, приписываемых Шекспиру. Их мнение обосновывается такими историческими или литературными соображениями, которые для них кажутся достаточно убедительными, а потому и остальным нет никакой необходимости принимать во внимание некие зашифрованные документы, способные подтвердить или же опровергнуть уже имеющиеся у них взгляды.

Не требуется пояснять, что уже имеющиеся остро конкурирующие теории разных лагерей излагаются и отстаиваются всё с той же непримиримостью, как и прежде, а потому непредвзятый читатель так и остаётся сильно озадаченным от чтения этих аргументов. Доказывающих ему диаметрально противоположные взгляды – обильно задокументированные, умело преподносимые и изложенные с огромной убеждённостью.

Конечно же, дискуссия здесь остаётся открытой. А закрыта она будет, если это вообще когда-либо произойдёт, лишь в случае обнаружения такого решающего документа, который соберёт вместе разные конкурирующие школы, разделённые ныне своими разногласиями.

Но есть, однако, и такие критики, которые идут дальше и отрицают сам факт существования текстов, дешифрованных госпожой Гэллап.

Господин Вебер из Вены (Австрия), считает расшифровки миссис Гэллап «результатом большой ошибки, возникшей в результате своего рода самовнушения».

Доктор Спекман из Арнема (Голландия) отрицает факт существования криптограмм, утверждая, что дешифрованные тексты не могут быть подлинными и вообще недопустимы.

Господин Тако Х. Де Беер, член Королевской фламандской академии Бельгии, пишет следующее: «Так называемое дешифрование от госпожи Гэллап представляется нам величайшим обманом. Один из молодых докторов литературоведения затратил целый год на дешифрование текстов по методу миссис Гэллап и обнаружил, что госпожа Гэллап добавляла или изымала буквы для того, чтобы получить те результаты, которые она предлагала в качестве расшифровки.»

Другие критики идут ещё дальше и вообще не стесняются называть работу миссис Гэллап «колоссальным надувательством»…

В журнале Baconiana, Vol. XVII, № 64 господин Фрэнк Вудвард (Frank Woodward) опубликовал статью под названием «Двухлитерный шифр госпожи Гэллап», предоставляющую, на мой взгляд, вполне содержательные ответы всем тем критикам, которых мы процитировали выше. В частности, эта статья содержит два фактических примера дешифрования, которые, по моему мнению, не оставляют сомнений в честности и добросовестности миссис Гэллап.

I

Буквы курсивного шрифта в издании 1628 года работы «Анатомия меланхолии» Роберта Бёртона содержат в себе большую криптограмму, которая при анализе по методу Фрэнсиса Бэкона расшифровывается как английский перевод гомеровской «Илиады». Причём это перевод в такой версии, которая не похожа ни на одну из версий уже известных.

Госпожа Гэллап, однако, не знает древнегреческого языка. Можно ли допустить, что она сумела где-то раздобыть никому неведомую доселе версию перевода, настоящий автор которого так и остаётся для нас неизвестным? Или насколько вероятно то, что миссис Гэллап сумела собрать все английские версии Илиады и сконструировала из них собственный текст, выдаваемый за якобы итог её фальшивой дешифровки?

Господин Фрэнк Вудвард утверждает, что «любой из тех, кто лично знаком с миссис Гэллап, признает вам, что она совершенно не способна на подобное мошенничество».

Читать «Шифр Бэкона и подтверждения верности его вскрытия (Книга Картье, часть 3)» далее

Генерал Картье и Тайная автобиография Фрэнсиса Бэкона

( Декабрь 2020, idb )

Продолжение цикла публикаций, посвящённых возвращению в мир чрезвычайно редкой книги: Франсуа Картье, «Проблема криптографии и истории». Начало см. тут .

Поскольку перевод книги генерала Картье по естественным причинам может растянуться на весьма длительный период времени, простое выкладывание фрагментов в соответствии с авторским порядком глав в оригинале неизбежно испортит впечатление от этой работы. И затруднит понимание её очевидной важности.

Ибо самые интересные вещи изложены там ближе к концу, а все первые главы весьма обстоятельно и при этом довольно сухо описывают подробности и трудности работы криптоаналитиков, вскрывающих шифры.

По этой причине – и для обеспечения надлежащего интереса к раритету на всех этапах публикации – здесь целесообразно устроить трюк перекомпиляции. То есть разобрать книгу на части и выкладывать их переводы на сайте сразу в несколько параллельных потоков. Немного из начала, немного из середины, немного из конца – и всё это в таком порядке, чтобы и смысл сохранялся, и суть захватывающей Тайны проступала более отчётливо…

Короче говоря, нечто подобное часто делают в кинематографе с помощью монтажа – для добавления динамики в очевидно вялое поначалу повествование. Некоторые киноэкранизации и ТВ-сериалы, в частности, могут вообще начинаться со сцен финала. То же самое, по сути, целесообразно устроить и здесь.

И ещё – самое главное для читателей XXI века. При прочтении этой книги, подготовленной в 1930-е годы генералом Картье как итоговое обобщение для серии его более ранних журнальных публикаций, имеет смысл постоянно держать в уме такой факт.

Все материалы этой книги полностью основаны на результатах, полученных и оформленных под эгидой той американской криптографической школы, которая впоследствии даст начало Агентству национальной безопасности США. И эта же спецслужба, АНБ, по сути сразу после смерти Картье в 1953 приложит заметные усилия, чтобы полностью выпилить из истории не только подрывную книгу французского генерала, но и его самого.

Почему это было сделано – само по себе тайна, о которой никто и ничего не говорит. Но есть надежда, что к концу прочтения книги и тут картина с пониманием станет яснее…

Читать «Генерал Картье и Тайная автобиография Фрэнсиса Бэкона» далее

Генерал Картье, «Проблема Криптографии и Истории»

( Ноябрь 2020, idb )

В основах Криптографии как твёрдо научной компьютерно-математической дисциплины лежит одна большая Тайна оккультно-мистического толка. По давно заведённой традиции о Тайне этой говорить запрещено. Только вот кем запрещено и с какой такой, собственно, стати – никто не знает…

Случилось так, что в ноябре 2020 фактически синхронно произошли два никак не связанных друг с другом события, главным героем которых, однако, является один и тот же человек. И хотя человек этот в истории XX века оставил след весьма заметный, главная его особенность в другом. В том, что и исторические заслуги этого деятеля, и вообще его самого как личность сегодня всячески, настойчиво и довольно успешно пытаются из истории «выпилить». Словно и не было такого человека вовсе…

Звали нашего героя Франсуа Картье (1862-1953). Или чаще генерал Картье, поскольку вся жизнь этого человека была связана с французской армией. А точнее, с превращением криптографии из оккультно-загадочного искусства тайнописи и вскрытия шифров в солидное и профессиональное военное дело по защите и добыче информации на прочной математической основе.

Имеются веские причины считать, что генерал Картье был не только основателем научной криптологии во Франции, но и одним из отцов всей современной криптологии XX века – наряду с куда более известным американским коллегой Уильямом Фридманом (1891-1969). Двух этих выдающихся криптографов, что примечательно, связывали не только личное знакомство и военное сотрудничество союзников в Первую мировую войну, но и одна большая историческая Проблема.

Причём эта же самая Проблема, что существенно, находится и в сердцевине как бы случайно совпавших событий в ноябре 2020 года. Однако, чтобы это стало заметно и ясно, требуется знать не только общий контекст, но и достаточно глубокие подробности всей данной истории.

А для правильного погружения в эти подробности, разъясняющие, почему речь тут идёт о вещах хотя и давних, но действительно важных, интересных и по-прежнему актуальных, хотя бы в нескольких словах необходимо рассказать о собственно событиях дней сегодняшних…

Событие первое – это исчезновение из интернета последней «живой» веб-страницы, посвящённой генералу Франсуа Картье. Иначе говоря, вплоть до октября 2020 единственным веб-сайтом мировой компьютерной сети, где имелась пусть и очень краткая, но хоть какая-то содержательная информация об этом выдающемся человеке, был сайт http://www.appat.org французской Ассоциации развития военной связи. И вот в ноябре весь этот сайт целиком из сети «пропал».

Пропажа, к счастью, была очень недолгой, хотя и неприятной – вместо образовательно-исторического инфоресурса по известному адресу стали выскакивать наборы ссылок на онлайновые казино. Уже через несколько дней владельцам прежнего сайта удалось восстановить права на доменное имя, и всё заработало как обычно. Это недоразумение, однако, дало повод поинтересоваться, а находят ли поисковые системы, как прежде, веб-страничку данного сайта, посвящённую генералу Картье. Сразу же выяснилось, что о странице этой все мало-мальски популярные поисковики как бы забыли – и больше находить её не умеют.

Иначе говоря, если кому-то захочется вдруг узнать, кто же такой это был, «general François Cartier», то прямой и ясный ответ на этот вопрос в интернете получить не удастся. Потребуются всяческие дополнительные изыскания и танцы с бубном, что называется.

Событие же второе – абсолютно никак с первым не связанное в смысле причинно-следственных зависимостей – заключается в том, что в ноябре 2020 в известный почтовый ящик киви-арХива пришла любопытнейшая посылка-бандероль. Или ссылка для скачивания файла, точнее говоря, содержащего оцифрованную версию одной чрезвычайно редкой книги. Автором этой книги является генерал Франсуа Картье, и именно она, собственно, является не только главной, но и единственной, скорее всего, причиной того, почему этот человек уже почти полностью выпилен из истории XX века…

Читать «Генерал Картье, «Проблема Криптографии и Истории»» далее