( Декабрь 2022, idb@kiwiarxiv )
Известные в обществе люди и редакции популярных СМИ часто получают письма от специфической категории людей, обобщённо именуемой «беспокойные психи». Занятный и поучительный опыт – оказаться в этой категории самому и по собственной воле…
Историю нашу, как многие уже, вероятно, наслышаны, структурируют загадочные механизмы синхроничностей, также известных как «значимые совпадения». Но хотя людей, знакомых с этой концепцией, ныне имеется в достатке, мало кто занимается её практическим освоением.
Подробности о собственно концепции и о том, что здесь имеется в виду под её освоением ради более цельной и осмысленной жизни, освещались ранее в другом тексте. В тексте же этом будет краткий рассказ о ещё одной стороне того же вопроса.
О том, как легко и просто люди упускают возможности, предоставленные им уже выявленными синхроничностями. Возможности сделать нечто действительно важное и значительное для постижения давних тайн науки и жизни. Возможности войти в историю, иначе говоря…
#
Поскольку весь этот эпизод заверчен вокруг споров о реальном авторе шекспировских произведений, а позиция официальной науки на данный счёт сформулирована давно и однозначно, сразу же полезно сделать такое предуведомление.
Автор настоящего текста вполне согласен с известным наблюдением Макса Планка, согласно которому (в вольном пересказе) новые взгляды в науке утверждаются вовсе не потому, что их верность принимается большинством. А по той причине, что сторонники старых взглядов просто вымирают.
Проецируя эту идею на споры о Шекспире, достаточно отметить, что у науки сегодня имеются абсолютно достоверные и надёжно проверяемые документы XVI-XVII веков, определённо указывающие на Фрэнсиса Бэкона как реального автора шекспировских произведений. Но давно и прочно утвердившиеся в науке заблуждения, или иначе «старые взгляды», будут заметно доминировать до тех пор, пока их сторонники не вымрут.
Автору, однако, скучно сидеть и ждать когда «эмир помрёт или ишак околеет». А потому, имея к предъявлению важные и общедоступные документы, доказывающие верность новых взглядов, хотелось бы поспособствовать их более широкому распространению в народе.
Учитывая же опыт в делах практического освоения синхроничностей, устраивать такого рода затеи всегда удобнее с учётом каких-либо значимых сигналов-совпадений. Причём особо благоприятные условия складываются в ситуациях, когда и другая сторона способна почувствовать важность контакта. Но тут уж как повезёт…
#
В первых числах ноября 2022 случайные блуждания в интернете по интересным для kiwiArXiv темам сами собой вывели на тексты существенно разные, на первый взгляд, однако тесно взаимосвязанные при чуть более пристальном рассмотрении.
Тексты одной группы – это фрагмент новой книги с занятной подборкой документов, относящихся к расследованию особо таинственного эпизода из жизни Агаты Кристи. Тексты же группы другой – это два весьма особенных номера журнала «Иностранная литература», целиком посвящённых юбилейным датам в биографии Уильяма Шекспира.
Самое же тут интересное, что Александр Ливергант, автор новой книги об Агате Кристи с тщательными подборками документов эпохи, одновременно является и главой редакции «Иностранки», открывающей русскоязычной публике богатейший мир современной шекспирианы.
Коль скоро выход на Ливерганта произошёл одновременно по двум никак не связанным друг с другом траекториям – причём одна из них следует традициям документальности, а другая лежит полностью в русле Бэкон-Шекспировской тематики – это и было воспринято как сигнал синхронии.
И как повод для отправки в редакцию журнала ИЛ соответствующего письма.
#
Для А.Я. Ливерганта (потерявшиеся документы)
Здравствуйте, Александр Яковлевич.
Меня зовут Борис, по роду профессиональных занятий я регулярно занимаюсь раскопками и расследованиями всяческих малоизвестных (и зачастую прежде секретных) документов из архивов или же из фондов рукописей в известных библиотеках. Благо все эти вещи ныне интенсивно оцифровываются и выкладываются в интернет. Там я их и добываю.
Обратиться же к вам с письмом-предложением заставили три следующих обстоятельства.
(1) Недавняя публикация на сайте gorky.media фрагмента «Писательница исчезает» из вашей новой книги об Агате Кристи. Способ доказательства через аккуратную подборку документов эпохи придуман, конечно, не нами, но неизменно впечатляет и убеждает.
(2) Возглавляемая вами редакция Иностранки дважды, в 2014 и 2016, целиком посвящала номера-спецвыпуски шекспировскому творческому наследию. Сделав поводом для этих публикаций юбилейные даты типа 450 лет со дня рождения и 400 лет со дня смерти великого Ш. Тут важны, естественно, не поводы, а ваш несомненный интерес к теме.
(3) В следующем, 2023 году нам предстоит 400-летний юбилей публикации главного собрания трудов, Первого фолио Шекспира, с которого, собственно, и пошла литературная слава умершего в безвестности гения. Причём одновременно, в том же 1623 году, вышел из печати один из главных трудов Фрэнсиса Бэкона «О достоинстве и приумножении наук». Так что юбилей тут по всему двойной…
Почему это важно и какая тут взаимосвязь?
Дело в том, что именно в данной работе 60-летнего Бэкона впервые подробно описано устройство шифра, который он сам придумал за 40 с лишним лет до этого. Придумал в юношеском возрасте, находясь на дипломатической службе во Франции, для сокрытия тайных посланий в буквах совершенно другого, произвольного и маскирующего секреты текста.
Через 300 лет после синхронного выхода этих двух книг Шекспира и Бэкона, в 1923, один весьма авторитетный криптограф, французский генерал Франсуа Картье, через журнал Mercure de France опубликовал серию аналитических статей. В которых компетентно продемонстрировал, что тексты Первого фолио Шекспира (а также многие другие книги той эпохи) скрывают в себе большое секретное послание, зашифрованное по методу Бэкона.
Послание это удалось расшифровать – получив столь интересным образом «Тайную биографию Фрэнсиса Бэкона, зашифрованную его двухлитерным шифром». Полный текст этой биографии, а также все сопутствующие аналитические материалы и поясняющие их комментарии, спустя некоторое время, в 1938, Франсуа Картье опубликовал в виде отдельной книги под названием «Проблема криптографии и истории».
Проблема же, поставленная этой книгой, была воистину гигантской. Ибо извлечённые из зашифрованных посланий свидетельства требовали не только радикального пересмотра истории Англии времён правления королевы Елизаветы, но и пересмотра подлинного авторства известнейших произведений литературы той эпохи…
К столь радикальным шагам наука оказалась совершенно не готова, поэтому подрывную книгу генерала Картье просто проигнорировали. А когда престарелый генерал умер, наконец, в 1953 году в возрасте 90 лет, из лагеря стратфордианского шекспироведения была весьма оперативно устроена мощная операция его компрометации.
В 1955-57 другой очень авторитетный криптограф, «отец современной криптологии» Уильям Фридман (в соавторстве со своей женой-криптографиней Элизебет) подготовил и опубликовал разгромно-критическую книгу «Проверка шекспировских шифров». В которой решительно и абсолютно однозначно заверил читающую публику, что никаких шифров в текстах книг шекспировской эпохи совершенно точно нет и быть не могло в принципе.
Авторитет Фридмана как криптографа по сию пору настолько велик и очевиден, что его заключение по данному вопросу в шекспироведении принято считать бесспорным и окончательным.
На самом деле, однако, дела тут обстоят в корне иначе. И это вполне можно доказать с опорой на множество достоверных, бесспорных в своей подлинности документов.
Именно это, собственно, и сделано в большой исследовательской работе
«4в1: Маска Шекспира и тайны Бэкона, книга Картье и секреты АНБ«.
Вся эта работа выстроена как параллельный аналитический разбор четырёх разных, но равно важных тем для бэкон-шекспировской проблемы: тайны биографии и шифра Бэкона; сила аргументов книги Картье; особенности фабрикации от супругов Фридманов; активная вовлеченность в шекспироведение со стороны криптографической спецслужбы АНБ США. Самое же главное, здесь нет никаких фантазий и гипотез. Только факты и документы.
«4в1» – это довольно тяжеловесная книга, далёкая от лёгкой беллетристики. Но она очень плотно насыщена разнообразными, ценными и редкими документами. Главные из которых такие: полный английский текст тайной биографии Бэкона (с кратким пересказом глав по-русски); русский перевод всех важных глав из книги генерала Картье; большая подборка фрагментов из документов рассекреченной биографии Уильяма Фридмана, главного криптоаналитика АНБ.
Короче говоря, я хочу подарить лично вам и редакции журнала эту книгу AS IT IS, как говорится. А редакция, соответственно, вольна делать с материалами что угодно.
Хочешь, взять только текст от Бэкона и комментарии Картье о его расшифровке.
Хочешь, вместе с подробным разбором фабрикации от супругов Фридманов.
Хочешь, в переплетении с другими жгучими тайнами истории, вроде Пёрл-Харбора.
Или же просто это всё в комплекте, но с сокращениями для читабельности.
Мой интерес тут, собственно, лишь в одном. В честь 400-летия сдвоенного юбилея донести до читателей, что одновременный выход Первого фолио Шекспира и описания двухлитерного шифра Бэкона – это вовсе не случайность. А ключ, ведущий к материалам, радикально изменяющим наше понимание собственной истории и культуры.
Примерно так.
Всего вам доброго,
Борис.
#
Опуская малоинтересные технические подробности последующей краткой переписки между сайтом kiwiArXiv и редакцией ИЛ, для завершения эпизода осталось привести полученный в конце ноября ответ редакции по существу:
Добрый день, уважаемый Борис!
Александр Яковлевич Ливергант благодарит за присланные главы, ознакомился.
Сообщил, что интересно, но, к сожалению, не для «ИЛ».
Возможно, «Вопросам литературы» было бы ближе.
Извините!
С уважением,
Ксения Жолудева
секретарь редакции
журнала «Иностранная литература»
#
Конечно же, этот лаконичный ответ можно было бы содержательно и с иронией тут прокомментировать. Но неясно кому и зачем это нужно.
Зато совершенно ясно, что никакого контакта не получилось. Люди в литературных редакциях практически ничего не смыслят в делах вскрытия шифров, но они достаточно умны и проницательны, чтобы увидеть в предъявленных фактах бесспорное. Все эти документы и свидетельства невозможно опровергнуть. Однако их вполне можно проигнорировать.
Именно это, собственно, и сделано ныне. Что совершенно не удивляет, конечно же. И вызывает в памяти известные строки другого Барда (с инициалами Б.Г.):
Мы могли бы войти в историю.
Мы туда не пошли…
#
Захочет ли хоть кто-то в официальных инстанциях «туда пойти» – это вопрос открытый. Будем искать. Пусть и в роли беспокойного психа.
# # #
Дополнительное чтение:
Значимые совпадения, они же синхроничности
4в1: Маска Шекспира и тайны Бэкона, книга Картье и секреты АНБ
Основные источники:
«Беспокойное бессмертие: 450 лет со дня рождения Уильяма Шекспира». Иностранная литература, 2014, № 5
«И снова Бард… К 400-летию со дня смерти Шекспира». Иностранная литература, 2016, № 5
#